2019 July
Поиск
Выбрать язык
Анонс статей
Этот день в истории

Нет событий

Архивы за July, 2019

postheadericon Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 21. Терминология гидротурбин. Москва 1953. Под редакцией академика А. М. Терпигорева

Время чтения статьи, примерно 18 мин.

524АКАДЕМИЯ НАУК СССР. КОМИТЕТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ. ТЕРМИНОЛОГИЯ ГИДРОТУРБИН

Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 21. Терминология гидротурбин. Москва 1953. Под редакцией академика А. М. Терпигорева

ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящая работа устанавливает рекомендуемые терминологию и буквенные обозначения для гидротурбин и является одной из частей разрабатываемой Комитетом технической терминологии АН СССР терминологии по турбинам, включающей в себя разделы: общий, гидротурбины, паровые турбины, газовые турбины.
Вопрос об изменении терминологии систем турбин был поднят летом 1949 г. кафедрой гидромашин Ленинградского политехнического института им. Калинина. В декабре того же года расширенный пленум секции гидроэнергетики ВНИТОЭ рекомендовал по докладу В. П. Гурьева новые термины для шести таких систем.
Вопрос о составлении более широкого списка терминов был поднят во Всесоюзном научно-исследовательском институте гидромашиностроения (ВИГМ), где и была в 1950 г. составлена проф. Н. М. Щаповым первая редакция проекта такой терминологии в объеме 500 терминов. Проект был обсужден в Ленинграде специально выделенной Ленинградским металлическим Заводом имени Сталина (ЛМЗ) комиссией в составе В. Е. Гольдина, А. Ю. Колтона и И. Н. Смирнова. Последний являлся одновременно и представителем Ленинградского политехнического института им. Калинина. Комиссия оставила в проекте лишь 353 термина. По большинству их и их определений было достигнуто соглашение составителя с комиссией, но по некоторым терминам (в частности некоторых систем турбин) остались разногласия.
Учтя мнение комиссии, Н. М. Щапов составил вторую редакцию проекта, которая в ноябре 1950 г. была разослана 38 заинтересованным организациям.
В Комитете технической терминологии Академии Наук СССР в 1950 г. была организована комиссия по терминологии турбин под руководством академика А. А. Микулина и члена-корр. АН СССР Б. С. Стечкина. По поручению этой комиссии Н. М. Щаповым и под его председательством была организована подкомиссия по терминологии гидротурбин в составе проф. Н. М. Щапова (председатель), проф. В. С. Квятковского, проф. Д. Я. Соколова, канд. техн, наук Л. Г. Подвидза, канд. техн, наук Б. Э. Глезерова, доцента Я. Н. Флексера, инж. Д. А. Бутаева. В эту подкомиссию и была передана на рассмотрение вторая редакция проекта. В шести заседаниях из девяти участвовал В. Е. Гольдин как представитель Ленинградского металлического завода имени Сталина.
Подкомиссия переработала в 1951 г. вторую редакцию проекта. При разработке третьей редакции проекта неутвержденные окончательно подкомиссией пункты были Н. М. Щаповым вновь отредактированы. В этой последней редакции осталось 222 термина.
В 1952 г. эта редакция проекта была разослана Комитетом технической терминологии АН СССР на отзыв научным и производственным организациям. Подкомиссия приняла в феврале 1953 г. последнюю редакцию в объеме 215 терминов и буквенные обозначения для применения в справочниках, промышленных стандартах, заводской документации, учебной и научно-технической литературе и т. д.
Окончательный вариант терминологии и обозначений для гидротурбин рассмотрен и одобрен научной комиссией по терминологии турбин в составе академика А. А. Микулина, члена-корр. АН СССР Б. С. Стечкина, проф. В. В. Уварова, проф. Н. М. Щапова, проф. А. В. Щегляева, В. Н. Кострова.
Учреждения и отдельные лица, приславшие свои замечания и предложения, являются в той или иной степени также участниками этой работы. Комитет технической терминологии АН СССР считает поэтому своим долгом свидетельствовать всем им глубокую благодарность.
99О РАСПОЛОЖЕНИИ МАТЕРИАЛА
1. В первой графе указаны номера терминов по порядку для облегчения пользования таблицей (для ссылок и справок) и удобства нахождения по алфавитному указателю.
2. Во второй графе помещены термины, рекомендуемые для определяемого понятия. Как правило, для каждого понятия установлен лишь один основной, наиболее правильный термин, освобожденный от всяких побочных значений и потому однозначащий. Однако в отдельных случаях наравне с таким основным термином предлагается второй, параллельный термин.
Если второй термин является краткой формой основного (т. е. не содержит новых элементов), то он допускается к применению наравне с основным в тех случаях, когда невозможны какие-либо недоразумения (например, «Лопасти» и «Рабочие лопасти», см. термин 53). Иногда второй термин построен по иному принципу (например, «Спиральная турбинная камера» и «Улитка», см. термин 96). В этом случае, как правило, при повторном пересмотре терминологии, в зависимости от результатов внедрения, один из параллельных терминов должен быть исключен.
3. В третьей графе даются определения. По характеру изложения (первичное изучение понятия, необходимость более ясно и подробно осветить его физическую сущность и т. п.) определение, естественно, может изменяться, однако без нарушения границ самого понятия.
4. В четвертой графе приведены для некоторых терминов синонимы, которые хотя в литературе и на практике применяются к определяемому понятию, но не могут быть рекомендованы с точки зрения точности и экономичности всей терминологической системы. Комитет считает, что этими синонимами не следует пользоваться для данных понятий. Вместе с тем некоторые из них, не рекомендуемые для определяемых понятий, являются вполне подходящими для каких-либо иных, и поэтому применение их в соответственных случаях может представиться вполне целесообразным.
5. Для быстрого нахождения какого-либо отдельного термина и его определения дан алфавитный указатель.

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

   

I. Виды гидротурбин

 

1

ГИДРОТУРБИНАГидравлическая турбина

Водяная турбина

Двигатель, использующий механическую энергию воды или Другой жидкости посредством изменения момента ее количества движения относительно оси вращения своего рабочего органа — рабочего колеса  
2 НАПОРНОСТРУЙНАЯ ТУРБИНА Реактивная турбина Турбина с рабочим колесом, использующим как кинетическую энергию жидкости, так и ее энергию давления  
3 СВОБОДНОСТРУЙНАЯ ТУРБИНА Активная турбина Турбина с рабочим колесом, использующим только кинетическую энергию жидкости  
4 СИСТЕМА ТУРБИНЫ Устройство турбины с характерными для него рабочими органами и рабочим процессом турбины  
5 КЛАССЫ ТУРБИН Совокупности систем турбин реактивных и активных  
6 ОСЕВАЯ ТУРБИНА Турбина с потоком в рабочем колесе, движущимся в общем на постоянном расстоянии от его оси  
7 НЕОСЕВАЯ ТУРБИНА Турбина с потоком в рабочем колесе, заметно приближающимся к его оси или удаляющимся от оси  
8 ПОВОРОТНО-ЛОПАСТНАЯ ТУРБИНА Осевая реактивная турбина с поворотными лопастями Турбина Каплана
9 ЛОПАСТНО-РЕГУЛИРУЕМАЯ ТУРБИНА Поворотнолопастная турбина с регулированием только поворотом лопастей Турбина, Томанна
10 ВИНТОВАЯ ТУРБИНА Пропеллерная турбина Осевая реактивная турбина с неповоротными лопастями  
11 ДВУХРЯДНАЯ ТУРБИНА Поворотнолопастная или винтовая турбина с двумя последовательными рядами лопастей на рабочем колесе без направляющего аппарата между ними  

 

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

12 ПРЯМОТОЧНАЯТУРБИНА Осевая реактивная турбина с осевым направляющим аппаратом Прямопоточная турбина
13 РАДИАЛЬНООСЕВАЯ ТУРБИНА Неосевая реактивная турбина с потоком в ее рабочем колесе сперва приближающимся к оси колеса, а затем принимающим приблизительно осевое направление Турбина Френсиса
14 СПАРЕННАЯ ТУРБИНА Радиальноосевая турбина с двумя расположенными на общей втулке правым и левым рабочими колесами и с общим у них направляющим аппаратом Сдвоенная турбина
15 МНОГОСТУПЕНЧАТАЯ ТУРБИНА Реактивная турбина с двумя или более на общем валу рабочими колесами, пропускающими общий расход последовательно Турбина компаундПоследовательная турбина
16 ОТКРЫТАЯ ТУРБИНА Реактивная турбина в открытой турбинной камере  
17 ЗАКРЫТАЯ ТУРБИНА Реактивная турбина в закрытой турбинной камере  
18 КОТЕЛЬНАЯ ТУРБИНА Реактивная турбина в котельной турбинной камере  
19 ФРОНТАЛЬНАЯТУРБИНА Котельная турбина во фронтальной турбинной камере  
20 СПИРАЛЬНАЯТУРБИНА Реактивная турбина в спиральной турбинной камере  
21 ОБРАТИМАЯ ЛОПАСТНАЯ ГИДРОМАШИНАНасосотурбина Лопастная гидромашина, способная работать и как реактивная турбина и как насос  
22 МНОГОСОПЛОВАЯТУРБИНА Ковшевая турбина с двумя или более соплами  
23 БЫСТРОХОДНАЯТУРБИНА Турбина со сравнительно высоким коэффициентом быстроходности  
24 ТИХОХОДНАЯ ТУРБИНА Турбина со сравнительно низким коэффициентом быстроходности  

 

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

25 КОВШЕВАЯ ТУРБИНА Активная турбина с лопастями в виде ковшей и с направляющим аппаратом в виде сопла Турбина Пельтона Тангенциальная турбина
26 НАКЛОННОСТРУИНАЯ ТУРБИНА Активная турбина с лопастями между двумя ободьями и с направляющим аппаратом в виде сопла Турбина Тюрго
27 ДВУКРАТНАЯ ТУРБИНА Активная турбина с двукратным проходом потока через ее рабочее колесо в центростремительном и центробежном направлениях Турбина Банки
28 ВЕРТИКАЛЬНАЯ ТУРБИНА Турбина с вертикальной осью вращения ее рабочего колеса  
29 ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ТУРБИНА Турбина с горизонтальной осью вращения ее рабочего колеса  
30 НАКЛОННАЯ ТУРБИНА Турбина с наклонной осью вращения ее рабочего колеса  
31 СДВОЕННАЯ ТУРБИНА Турбина с двумя на общем валу, работающими параллельно рабочими колесами, с особыми у каждого колеса направляющими аппаратами Двухколесная турбина

Двойная турбина

32 МОДЕЛЬНАЯ ТУРБИНА Турбина с определенными опытным путем рабочими параметрами, используемыми затем для определения путем пересчета параметров подобных турбин  
33 НАТУРНАЯ

ТУРБИНА

Турбина, рабочие параметры которой пересчитываются с модельной турбины  
34 ГЛАВНАЯ ТУРБИНА Турбина, предназначенная для несения на установке основной нагрузки  
35 ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ

ТУРБИНА

Турбина, предназначенная для обеспечения собственных нужд установки  
36 ГИДРОТУРБИНОСТРОЕНИЕ Область машиностроения, относящаяся к гидротурбинному оборудованию  

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

    II. Рабочее колесо турбины  
37 РОТОР ТУРБИНЫ Вращающаяся часть турбины  
38 РАБОЧЕЕ КОЛЕСО Основной рабочий орган турбины, воспринимающий энергию потока и создающий на валу турбины крутящий момент Ротор
39 ТИПЫ РАБОЧИХ

КОЛЕС

Разновидности рабочих колес в пределах одной системы, различающиеся по их коэффициентам быстроходности  
40 СЕРИЯ РАБОЧИХ КОЛЕС Набор рабочих колес, подобных между собою в их проточных частях  
41 СЕРИЯ ТУРБИН Набор турбин с рабочими колесами, подобными между собою в их проточных частях  
42 ВНУТРЕННИЙ

ОБОД РАБОЧЕГО

КОЛЕСА

Обод, соединяющий лопасти с валом турбины Верхний обод
43 ВТУЛКА РАБОЧЕГО КОЛЕСА Часть рабочего колеса, прикрепляемая к валу турбины  
44 КОРПУС ВТУЛКИ Полая часть втулки рабочего колеса поворотнолопастной турбины  
45 НАРУЖНЫЙ ОБОД РАБОЧЕГО КОЛЕСА Обод, соединяющий лопасти лишь между собою, но не с валом Нижний

обод

46 ОБТЕКАТЕЛЬ

ВТУЛКИ РАБОЧЕГО

КОЛЕСА

Часть   втулки,   способствующая

плавному выходу потока из рабочего колеса

 
47 КАМЕРА РАБОЧЕГО

КОЛЕСА

Колесная камера

Кольцевой корпус, внутри которого вращается рабочее колесо осевой ^турбины  
48 КРЫШКА ТУРБИНЫ Часть реактивной турбины, закрывающая полость вращения рабочего колеса  
49 ОБТЕКАТЕЛЬ КРЫШКИ ТУРБИНЫ Часть крышки турбины, способствующая плавному подходу потока к рабочему колесу  
№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

50 ДИСК КОВШЕВОЙ

ТУРБИНЫ

Диск рабочего колеса ковшевой турбины, к которому крепятся ее ковши  
51 КОЖУХ КОВШЕВОЙ ТУРБИНЫ Часть ковшевой турбины, охватывающая полость вращения рабочего колеса  
52 ХАРАКТЕРНЫЙ

ДИАМЕТР ТУРБИНЫ

Характерный диаметр рабочего колеса турбины

Примечание. 1. Для турбины радиальноосевой и двукратной — наибольший диаметр рабочего колеса по входным кромкам его лопастей. 2. Для турбины поворотнолопастной и винтовой — наибольший диаметр камеры рабочего колеса. 3. Для колеса ковшевой турбины— диаметр окружности рабочего колеса касательной к оси струи

 
    III. Лопасти рабочего колеса  
53 РАБОЧИЕ ЛОПАСТИ

Лопасти

Детали рабочего колеса, изменяющие момент количества движения потока и непосредственно воспринимающие соответствующие усилия Рабочие лопатки
54 ЛИЦЕВАЯ СТОРОНА Сторона лопасти, подверженная повышенному давлению Рабочая сторона
55 ТЫЛЬНАЯ СТОРОНА Сторона лопасти, подверженная пониженному давлению  
56 ВХОДНАЯ КРОМКА Входной край лопасти  
57 ВЫХОДНАЯ КРОМКА Выходной край лопасти  
58 ШТАМПОВАННАЯ

ЛОПАСТЬ

Лопасть, изготовленная штамповкой из листа постоянной толщины  
59 ПРОФИЛИРОВАННАЯ ЛОПАСТЬ Лопасть переменной толщины и обтекаемого профиля  
60 НЕПОВОРОТНАЯ

ЛОПАСТЬ

Лопасть, жестко скрепленная с внутренним ободом или втулкой рабочего колеса  

 

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

61

ПОВОРОТНАЯ

ЛОПАСТЬ

Лопасть, способная повертываться около оси, неподвижной относительно втулки рабочего колеса  
62 УГОЛ РАЗВОРОТА ЛОПАСТИ Угол установки лопасти около ее оси, отсчитываемый от некоторого условного нулевого угла и принимаемый положительным при переходе к большему расходу турбины и отрицательным в обратном случае  
63 КОВШ Лопасть активной турбины с двумя симметрично расположенными ковшеобразными рабочими поверхностями  
   

IV. Направляющий аппарат турбины

 
64 НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ

Направитель

Орган турбины, непосредственно подводящий воду к рабочему колесу  
65 НАПРАВЛЯЮЩАЯ

ЛОПАТКА

Лопатка

Обтекаемая с двух сторон деталь направляющего аппарата, дающая направление потоку  
66 МНОГОЛОПАТОЧНЫЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Направляющий аппарат, состоящий из нескольких, симметрично относительно оси турбины расположенных лопаток  
67 НАПРАВЛЯЮЩИЙ КАНАЛ Пространство между двумя соседними лопатками  
68 ОТКРЫТИЕ МНОГОЛОПАТОЧНОГО НАПРАВЛЯЮЩЕГО АППАРАТА Наименьшее расстояние в свету между двумя соседними лопатками  
69 РАДИАЛЬНЫЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Многолопаточный   направляющий

аппарат, пропускающий через себя поток в общем вдоль плоскостей, нормальных к оси турбины

 
70 ОСЕВОЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Многолопаточный   направляющий

аппарат, пропускающий через себя поток.в общем вдоль цилиндрических, соосных с турбиной поверхностей

 

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

71 КОНИЧЕСКИЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Многолопаточный   направляющий

аппарат, пропускающий через себя поток в общем вдоль конических, соосных с турбиной поверхностей

 
72 ПОВОРОТНЫЙ МНОГОЛОПАТОЧНЫЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Многолопаточный   направляющий

аппарат с поворотными лопатками

Направляющий аппарат Финка
73 ВЫСОТА НАПРАВЛЯЮЩЕГО АППАРАТА Параллельный оси турбины размер лопатки многолопаточного радиального направляющего аппарата  
74 ВЕРХНЕЕ КОЛЬЦО НАПРАВЛЯЮЩЕГО АППАРАТА У радиальных или конических направляющих аппаратов опорное для лопатки кольцо, расположенное со стороны противоположной выходу воды из рабочего колеса Верхний обод
75 НИЖНЕЕ КОЛЬЦО НАПРАВЛЯЮЩЕГО АППАРАТА У радиальных или конических направляющих   аппаратов   опорное

кольцо, расположенное со стороны выхода воды из рабочего колеса

Нижний

обод

76 ПОДДОН ТУРБИНЫ Нижнее кольцо направляющего аппарата у турбин малых размеров  
77 РЕГУЛИРУЮЩЕЕ

КОЛЬЦО

Кольцо, назначенное для поворота направляющих лопаток  
78 СЕРЬГА Деталь, шарнирно связывающая регулирующее кольцо с лопаткой или ее рычагом  
79 НАРУЖНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТУРБИНЫ Регулирование турбины с регулирующим кольцом, расположенным в воздухе  
80 ВНУТРЕННЕЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТУРБИНЫ Регулирование турбины с регулирующим кольцом, расположенным в воде  
81 ОДНОЛОПАТОЧНЫЙ

НАПРАВЛЯЮЩИЙ

АППАРАТ

Направляющий аппарат в виде спиральной турбинной камеры с одной расположенной в ней поворотной лопаткой Направляющий аппарат Рейфенштейна

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

82

НОСИКОВЫЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ АППАРАТ Направляющий аппарат в виде спиральной камеры с поворотным у нее носиком (зубом)  
83 ИГОЛЬЧАТОЕ

СОПЛО

Сужающийся насадок круглого сечения со вдвигаемой в него изнутри иглой для изменения расхода Сопло

Пельтона

84 РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ

КОВШЕВОЙ ТУРБИНЫ

Разветвленная часть трубопровода, подающая воду нескольким соплам одной турбины Коллектор ковшевой турбины
85 ИГЛА СОПЛА Деталь в виде тела вращения, вдвигаемая изнутри в сопло круглого сечения для изменения его расхода  
86 ДИАМЕТР СОПЛА Диаметр    выходного   отверстия

сопла

 
87 ДИАМЕТР СТРУИ Диаметр струи в ее сжатом сечении по выходе из сопла  
88 ОТСЕКАТЕЛЬ

СТРУИ

Приспособление для отсекания от Вышедшей из сопла струи некоторой ее части с целью уменьшения расхода воды, поступающей на ковш Дефлектор
89 ОТКЛОНИТЕЛЬ

СТРУИ

Приспособление для отклонения вышедшей из сопла струи с целью уменьшения расхода воды, поступающей на ковш Дефлектор
   

V. Турбинная камера

 
90 ТУРБИННАЯ

КАМЕРА

Проточная часть турбинной установки, питающая направляющий аппарат реактивной турбины  
91 ОТКРЫТАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА Турбинная камера со свободной в ней поверхностью воды  
92 ЗАКРЫТАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА Турбинная камера без свободной в ней поверхности воды  
93 СИФОННАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА Закрытая турбинная камера с давлением воды в верхней ее части, меньшим атмосферного  

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

94 КОТЕЛЬНАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА Закрытая турбинная камера цилиндрической или конической формы  
95 ФРОНТАЛЬНАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА Котельная турбинная камера с подводом к ней воды в направлении оси турбины  
96 СПИРАЛЬНАЯ ТУРБИННАЯ КАМЕРА

Улитка

Закрытая турбинная камера с очертанием ее наружной стенки по некоторой спиральной линии Спираль
97 КРУГЛАЯ СПИРАЛЬНАЯ КАМЕРА Спиральная камера с радиальным сечением круглым или округлым сплющенным  
98 ТАВРОВАЯ СПИРАЛЬНАЯ КАМЕРА Спиральная камера с радиальным сечением в виде многоугольника Трапецои-дальная
99 ЗУБ СПИРАЛЬНОЙ КАМЕРЫ Выступ наружной стенки спиральной камеры, около которого происходит встреча потоков прошедшего и не прошедшего через спиральную полость камеры турбинная камера
100 РАДИУС СПИРАЛЬ

НОЙ КАМЕРЫ

В некотором радиальном сечении спиральной камеры удаление ее наружной стенки от оси турбины  
101 УГОЛ ОХВАТА

СПИРАЛЬНОЙ КАМЕРЫ

Угол между радиусами, проходящими через зуб спиральной камеры и ее входное сечение  
102 ПАТРУБОК КРУГЛОЙ СПИРАЛЬНОЙ КАМЕРЫ Часть круглой спиральной камеры, предшествующая спиральной части ее полости Штуцер
103 ПОДВОДЯЩАЯ КА

МЕРА ТУРБИНЫ

Короткий водовод перед тавровой спиральной камерой, обычно снабженный щитовыми и другими пазами и решетками Галлерея
104 ОТСЕК ПОДВОДЯ

ЩЕЙ КАМЕРЫ

Часть подводящей камеры, отделенная бычком от такой же соседней  
105 СТАТОРНОЕ КОЛЬЦО ТУРБИНЫ Часть спиральной турбины, жестко скрепляющая между собой сближенные перед направляющим аппаратом стенки спиральной камеры Скоростное кольцо

N° п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемый термины

106 СТАТОРНЫЕ КОЛОННЫ Работающие на сжатие распорки статорного кольца  
107 ШАХТА ТУРБИНЫ Ограниченное стенками пространство над крышкой вертикальной спиральной турбины, назначенное для доступа к этой крышке Кратер

Колодец турбины

   

VI. Отсасывающая труба турбины

 
108 ОТСАСЫВАЮЩАЯ

ТРУБА

Отсасыватель

Орган реактивной турбины, предназначенный использовать напор возвышения ее рабочего колеса над нижним уровнем и возможно полно использовать кинетическую энергию воды, выходящей из рабочего колеса Диффузор

Всасывающая труба

109 ПРЯМООСНАЯ ОТСАСЫВАЮЩАЯ ТРУБА Отсасывающая труба с прямой или слабо изогнутой осью  
110 КОНИЧЕСКАЯ ОТСАСЫВАЮЩАЯ ТРУБА

Конус

Отсасывающая труба или часть ее в виде прямого конуса  
111 УГОЛ КОНУСНОСТИ Конусность Угол между двумя образующими конической отсасывающей трубы, лежащими в осевой плоскости  
112 РАСТРУБНАЯ ОТСАСЫВАЮЩАЯ ТРУБА Отсасывающая труба в виде тела вращения с изогнутой образующей  
113 ИЗОГНУТАЯ ОТСАСЫВАЮЩАЯ ТРУБА Отсасывающая труба, состоящая из конуса, колена и выходного патрубка  
114 КОЛЕНО ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Искривленная часть отсасывающей трубы с поворотом ее оси не менее как на 45°  
115 ОСЬ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Линия, на которой лежат середины поперечных сечений отсасывающей трубы  
116 КОЛЕНЧАТАЯ ОТСАСЫВАЮЩАЯ ТРУБА Изогнутая отсасывающая труба горизонтальной турбины  
117 СТЕПЕНЬ РАЗВЕДЕНИЯ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Отношение площадей сечений выхода и входа отсасывающей трубы  

№ п/п, Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

118 ОСЕВАЯ ДЛИНА ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Длина оси отсасывающей трубы между ее входным и выходным сечениями  
119 СТРОИТЕЛЬНАЯ ДЛИНА ИЗОГНУТОЙ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Измеряемое перпендикулярно к оси турбины расстояние между этой осью и выходным сечением отсасывающей трубы  
120 СОБСТВЕННАЯ ВЫСОТА   ИЗОГНУТОЙ

ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ

Измеряемое вдоль оси турбины расстояние между входным сечением отсасывающей трубы и наиболее удаленной от этого сечения точки ее полости  
121 СТРОИТЕЛЬНАЯ ВЫСОТА ИЗОГНУТОЙ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Измеряемое вдоль оси турбины расстояние между плоскостью нижнего кольца направляющего аппарата и наиболее от него удаленной точкой полости отсасывающей трубы  
122 СТАТИЧЕСКОЕ РАЗРЕЖЕНИЕ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Разрежение под рабочим колесом снабженной отсасывающей трубой турбины, происходящее от возвышения его над нижним уровнем

Статический вакуум отсасывающей трубы

123 ДИНАМИЧЕСКОЕ РАЗРЕЖЕНИЕ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Среднее разрежение под рабочим колесом, происходящее от восстановления кинетической энергии отсасывающей трубой Динамический вакуум отсасывающей трубы
124 КОЭФФИЦИЕНТ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Отношение динамического разрежения, создаваемого отсасывающей трубой к среднему скоростному напору при входе в нее Коэффициент полезного действия отсасывающей трубы

Коэффициент диффузорности отсасывающей трубы

125 ОБЛИЦОВКА ОТСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ Покрытие внутренних стенок отсасывающей трубы особым материалом Одежда

Рубашка

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

   

VII. Высота отсасывания и кавитация

 
126 ВЫСОТА ОТСАСЫВАНИЯ Положительная или отрицательная высота условной точки рабочего колеса, снабженной отсасывающей трубой турбины над уровнем воды в отводящей камере Высота всасывания
127 ВОЗВЫШЕНИЕ ТУРБИНЫ Положительная высота отсасывания  
128 ПОГРУЖЕНИЕ ТУРБИНЫ Отрицательная высота отсасывания  
129 КРИТИЧЕСКАЯ ВЫСОТА ОТСАСЫВАНИЯ Минимальная высота отсасывания, при которой в турбине на данной ее установке начинается заметная кавитация  
130 ПРЕДЕЛЬНО-ДОПУСТИМАЯ ВЫСОТА ОТСАСЫВАНИЯ Максимальная высота отсасывания, принимаемая в отношении кавитации, безопасной для турбины на данной установке и в данном режиме ее работы  
131 КАВИТАЦИЯ ТУРБИНЫ Совокупность явлений кипения жидкости вследствие снижения в ней давления до давления насыщения ее пара и последующей, вследствие повышения в ней давления, конденсации образовавшихся паров  
132 КАВИТАЦИОННЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ УСТАНОВКИ Барометрическое давление за вычетом высоты отсасывания и давления насыщения паров воды при данной ее температуре, деленное на рабочий напор турбины  
133 КАВИТАЦИОННЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ТУРБИНЫ Отношение наибольшего, допустимого по соображениям кавитации, в рабочем колесе турбины динамического разрежения к ее рабочему напору Критический кавитационный коэффициент турбины

№ п/п. Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

   

VIII. Протекание через турбину и ее износ

 
134 ПРОТОЧНЫЕ ЧАСТИ ТУРБИНЫ Омываемые рабочим потоком рабочие органы турбины  
135 ОТВОДЯЩАЯ КАМЕРА ТУРБИНЫ Пространство со свободной поверхностью воды, в которое вытекает вода из отсасывающей трубы реактивной турбины или стекает с колеса активной турбины  
136 СКОРОСТНОЙ КОЭФФИЦИЕНТ ТУРБИНЫ Отношение некоторой действительной скорости в турбине к теоретической скорости К2gH истечения из отверстия под рабочим напором турбины  
137 УГОЛ   АБСОЛЮТ

НОЙ СКОРОСТИ

Угол между окружной и абсолютной скоростями воды в турбине  
138 УГОЛ, ОТНОСИТЕЛЬНОЙ СКОРОСТИ Угол между окружной и относительной скоростями воды в турбине  
139 ИСТИРАНИЕ Износ поверхности частей турбины, происходящий от соприкосновения с ними взвешенных в воде твердых частиц  
140 РАЗЪЕДАНИЕ Износ поверхности частей турбины, происходящий от кавитации или от химических свойств воды  
    IX. Валы и гидроагрегат  
141 ВАЛ ТУРБИНЫ

Турбинный вал

Вал, передающий мощность от рабочего колеса турбины наружу на использование  
142 РЕГУЛИРУЮЩИЙ

ВАЛ

Вал, назначенный для перемещения регулирующих турбину органов  
143 ОСЕВОЕ  УСИЛИЕ

ТУРБИНЫ

Усилие, действующее по оси вала турбины и передаваемое валом на подпятник Осевое давление
144 ГИДРОАГРЕГАТ Совокупность гидротурбины и приводимого ею электрического генера-’ тора  

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

   

X. Рабочие параметры турбины

 
145 СТАТИЧЕСКИЙ НАПОР ТУРБИНЫ Разность отметок свободных поверхностей воды у входа в напорную деривацию и за выходом из турбины при остановленной и закрытой турбине  
146 СОБСТВЕННЫЙ РАБОЧИЙ НАПОР ТУРБИНЫ Разность удельных энергий воды у входа в турбину и у ее выхода, т. е. в выходном сечении отсасывающей трубы реактивной турбины или на отметке схода воды с лопастей активной турбины  
147 ПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ

НАПОР ТУРБИНЫ

Разность удельных энергий воды у входа в турбину и в нижнем бьефе за выходом из турбины  

148

РАСЧЕТНЫЙ   ПО

МОЩНОСТИ НАПОР ТУРБИНЫ

Наименьший рабочий напор, при котором турбина должна развивать установленную мощность  

149

РАСЧЕТНЫЙ   ПО

ЭНЕРГЕТИКЕ НАПОР ТУРБИНЫ

Напор, средневзвешенный по времени работы и мощности турбины на установке  
150 РАСХОД ТУРБИНЫ Объем воды, протекающей через направляющий аппарат турбины в 1 сек.  
151 УТЕЧКА ТУРБИНЫ Часть расхода турбины, не протекающая через каналы рабочего колеса  
152 ОТКРЫТИЕ ТУРБИНЫ Положение регулирующих турбину органов, определяющих при данных ее напоре и числе оборотов ее расход  
153 ПРЕДЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ ТУРБИНЫ Открытие турбины в ее предельном режиме  
154 РАСЧЕТНЫЙ   ПО

МОЩНОСТИ РАСХОД ТУРБИНЫ

Расход, соответствующий расчетному по мощности напору турбины и ее установленной мощности  
155 ПРЕДЕЛЬНЫЙ РАСХОД ТУРБИНЫ ‘ Расход турбины в ее предельном режиме  

 

 

Термин Определение

Нерекомендуемые термины

156 ЧИСЛО ОБОРОТОВ ТУРБИНЫ В МИНУТУ Оборотность турбины Число оборотов вала турбины в одну минуту  
157 РАЗГОННОЕ ЧИСЛО ОБОРОТОВ ТУРБИНЫ В МИНУТУ Число оборотов турбины в минуту в ее разгонном режиме при данном напоре  
158 НОРМАЛЬНОЕ ЧИСЛО ОБОРОТОВ ТУРБИНЫ В МИНУТУ Число оборотов турбины в минуту, принятое для нормальной ее работы на установке  
159 ПРАВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ РЕАКТИВНОЙ ТУРБИНЫ С ОДНИМ РАБОЧИМ КОЛЕСОМ Направление вращения рабочего колеса по часовой стрелке при взгляде на него со стороны, противоположной расположению отсасывающей трубы  
160 ПРАВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ наклонно-СТРУЙНОЙ ТУРБИНЫ Направление вращения рабочего колеса по часовой стрелке при взгляде на него со стороны расположения сопла  
161 ПРАВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ ТУРБИНЫ Направление вращения рабочих ко лес по часовой стрелке при взгляде на них со стороны, противоположной съему энергии с вала турбины.

Примечание: Такое определение понятия применимо для турбин: ковшевой, вукратной, реактивной сдвоенной (при встречном расположении ее колес на валу) и реактивной спаренной.

 
162 ЛЕВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ    ВРАЩЕНИЯ ТУРБИНЫ Направление вращения, противоположное правому  
163 РАСПОЛАГАЕМАЯ МОЩНОСТЬ ТУРБИННОГО ПОТОКА Мощность, соответствующая расходу турбины и ее рабочему напору без учета в ней потерь Теоретическая мощность
164 ПОЛЕЗНАЯ МОЩНОСТЬ ТУРБИНЫ Мощность, отдаваемая турбиной приводимой ею машине или пере даче Эффективная мощность на валу
165 ПРЕДЕЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ ТУРБИНЫ Мощность турбины в ее предельном режиме  
166 УСТАНОВЛЕННАЯ МОЩНОСТЬ ТУРБИНЫ Наибольшая полезная мощность турбины, гарантируемая заводом для данной установки (иначе: Наибольшая мощность, которую способна отдавать турбина на данной установке по соображениям ее прочности, пропускной способности, кавитационной опасности и возможной нагрузки со стороны потребления)  

 

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

167 ВНУТРЕННЯЯ  ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ПОТЕРЯ

XI. Потери в турбине и ее коэффициенты полезного действия

Потеря энергии турбулентного потока в проточных частях турбины

 
168 ВЫХОДНАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ПОТЕРЯ Потеря в виде кинетической энергии, выносимой водой из отсасываю- щей трубы реактивной турбины или при сходе воды с колеса активной турбины  
169 ОБЩАЯ ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ПОТЕРЯ Сумма потерь внутренней и выходной  
170 ОБЪЕМНАЯ ПОТЕРЯ Потеря энергии от утечки турбины  
171 МЕХАНИЧЕСКАЯ ПОТЕРЯ Потеря энергии от трения между вращающимися и неподвижными де талями турбины  
172 ПОТЕРЯ ДИСКОВОГО ТРЕНИЯ Дисковая потеря Потеря энергии от трения вращающихся деталей турбины о воду вне проточных частей турбины  
173 ПОЛНАЯ ПОТЕРЯ ТУРБИНЫ Сумма потерь общей гидравлической, объемной, механической и дискового трения  
174 ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ ТУРБИНЫ Гидравлический к. п. д. турбины Коэффициент полезного действия турбины, учитывающий только общую гидравлическую потерю  
175 ОБЪЕМНЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНО ГО ДЕЙСТВИЯ ТУРБИНЫ Объемный к. п. д. турбины Коэффициент полезного действия турбины, учитывающий только объемную потерю  

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

176 МЕХАНИЧЕСКИЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ ТУРБИНЫ

Механический к. п. д. турбины

Коэффициент полезного действия турбины, учитывающий только механическую потерю  
177 ПОЛНЫЙ коэффициент ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ ТУРБИНЫ

Полный к. п. д. турбины

Коэффициент полезного действия турбины, учитывающий все ее потери и вычисляемый по ее полному рабочему напору  
178 СОБСТВЕННЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО    ДЕЙСТВИЯ

ТУРБИНЫ

Собственный к. п. д. турбины

Коэффициент полезного действия турбины, учитывающий все ее потери, кроме выходной, и вычисляемый по ее собственному рабочему напору  
179 СРЕДНЕЭКСПЛУАТАЦИОННЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ ТУРБИНЫ 

Среднеэксплуатационный к. п. д. турбины

Коэффициент полезного действия, средневзвешенный по времени и мощности, при котором обычно работает промышленная турбина  
    XII. Режимы работы и подобие турбин  
180 РАБОЧИЙ ПРОЦЕСС ТУРБИНЫ Совокупность гидравлических явлений при работе турбины, происходящих в ее проточных частях  
181 РЕЖИМ   РАБОТЫ ТУРБИНЫ Работа турбины в определенных условиях  
182 РАБОЧИЙ РЕЖИМ Работа турбины с отдачей ею полезной мощности  
183 ОПТИМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ Работа турбины при наибольшем значении ее коэффициента полезного действия  
184 ПРЕДЕЛЬНЫЙ РЕЖИМ Работа турбины при пятипроцентном (или ином) запасе мощности  

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

185 РЕЖИМ ХОЛОСТОГО

ХОДА

Холостой режим

Работа турбины при нормальном числе оборотов в минуту без нагрузки  
186 РАЗГОННЫЙ   РЕЖИМ Работа турбины без нагрузки и при ее открытии, большем открытия холостого хода  
187 КОМБИНАТОРНЫЙ РЕЖИМ Работа поворотнолопастной турбины при комбинаторной зависимости, обеспечивающей турбине наилучшие коэффициенты полезного действия  
188 ПОДОБНАЯ ТУРБИНА Турбина со своими проточными частями, геометрически подобными таким же частям другой турбины  
189 ПОДОБНЫЕ РЕЖИМЫ Режимы одной турбины или нескольких турбин, подобных между собою, в которых имеет место кинематическое подобие потока  
190 ФОРМУЛЫ ПОДОБИЯ Формулы, связывающие между собой рабочие параметры двух подобных режимов  
191 ФОРМУЛЫ ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ Формулы подобия, отнесенные к режимам одной и той же турбины  
192 ФОРМУЛЫ ПРИВЕДЕНИЯ Основанные на формулах подобия формулы пересчета на параметры с единичными значениями иных ее рабочих параметров  
193 ПРИВЕДЕННЫЙ РАБОЧИЙ ПАРАМЕТР Рабочий параметр, пересчитанный по формулам приведения на единичные напор и диаметр  
194 БЫСТРОХОДНОСТЬ

Коэффициент быстроходности

Число оборотов в минуту турбины, подобной данной, работающей в подобном режиме при рабочем напоре в 1 м и дающей полезную мощность в 1 л. с.  
195 ОПТИМАЛЬНАЯ БЫСТРОХОДНОСТЬ Быстроходность турбины в ее оптимальном режиме  
196 ПРЕДЕЛЬНАЯ БЫСТРОХОДНОСТЬ Быстроходность турбины в ее предельном режиме  

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

197 ФОРМУЛЫ  ПЕРЕСЧЕТА КОЭФФИЦИЕНТА  ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ

Формулы пересчета к. п. д.

Формулы, связывающие между собой коэффициент полезного действия двух подобных турбин разных размеров  
   

ХIII. Характеристики турбин

 
198 ХАРАКТЕРИСТИКА ТУРБИНЫ График, изображающий взаимную зависимость параметров работы турбины в разных ее режимах  
199 ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Характеристика, связывающая между собой напор, расход, мощность, коэффициент полезного действия и число оборотов турбины в разных режимах ее работы  
200 КАВИТАЦИОННАЯ

ХАРАКТЕРИСТИКА

Характеристика, изображающая зависимость кавитационных параметров от некоторых других  
201 ЛИНЕЙНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Характеристика, изображающая зависимость одного или нескольких параметров от одного, принятого за независимую переменную величину, т. е. у, z,… = f (х)  
202 ОБОРОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Линейная характеристика с числом оборотов в качестве независимой переменной, при постоянных напоре и открытии и с коэффициентом полезного действия, мощностью, расходом и т. д. в качестве зависимых переменных, т. е. 97, N, Q,… = f (п)  
203 НАПОРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Линейная характеристика с напором в качестве независимой переменной, при постоянных числе оборотов и открытии и с коэффициентом полезного действия, мощностью, расходом ит. д. в качестве зависимых переменных, т. е. у, N, Q,… = f (Н)  
204 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Линейные характеристики при постоянных напоре и числе оборотов  

№ п/п.

Термин

Определение

Нерекомендуемые термины

205 МОЩНОСТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Рабочая характеристика с мощ­ностью в качестве независимой пере­менной  
206 РАСХОДНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Рабочая характеристика с расходом в качестве независимой переменной

 

 
207 УНИВЕРСАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Топограмма

Характеристика, изображающая по­средством изолиний зависимость одного или нескольких параметров от двух принятых за независимые пере­менные, т. е. z, и, = у)

 

 
208 ГЛАВНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ ХАРАКТЕ­РИСТИКА

Приведенная топограм­ма

 

Универсальная характеристика с независимыми переменными — расхо­дом (по абсциссам) и числом оборо­тов (по ординатам),— приведенными к напору 1 м и диаметру турбины 1 м

 

 
209 ЛИНИЯ ОГРАНИЧЕ­НИЯ МОЩНОСТИ

 

Линия на универсальной характе­ристике, указывающая режимы с наибольшими допустимыми по каким-либо соображениям значениями мощ­ности турбины при ее эксплуатации

 

 
210 ЛИНИЯ 5% – НОГО

ЗАПАСА МОЩНОСТИ

 

Линия мощности на универсальной характеристике, за которой при со­хранении числа оборотов и увеличе­нии открытия турбины мощность сперва растет (например, с 95 до 100%), а затем падает

 

 
211 КОМБИНАТОРНАЯ

ЗАВИСИМОСТЬ

 

Принятая для поворотнолопастной турбины связь между ее открытием и углом разворота ее лопастей

 

Каплановская характеристи­ка
212 КОМБИНАТОРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Сочетательная характеристика

Характеристика повэротнолопастной турбины, соответствующая выгоднейшей для каждого режима комбинаторной зависимости

 

 
213 ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ТУРБИНЫ

 

Универсальная характеристика,  имеющая в качестве одной независимой переменной напор, а другой — расход или мощность турбины и предназначенная для использования при эксплуатации

 

 
214 ЛОГАРИФМИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

 

Характеристика, построенная на осях координат с отложением на них не значений параметров, а логарифмов этих значений

 

 
215 ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Характеристика, связывающая параметры, выраженные в долях от их характерных значений  

599БУКВЕННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

Н — напор (пункты 145—149)

Q — расход (150)

N — мощность турбины.(164—166)

Р — мощность генератора

η — коэффициент полезного действия (174—179); коэффициент восстановления (124)

п — число оборотов в минуту (156)

D — диаметр рабочего колеса (52)

d — диаметр сопла или струи (86, 87)

z — число лопаток или лопастей

Ь — высота направляющего аппарата (73)

а — открытие турбины (152)

а — (с соответствующим индексом) — расстояние в свету между лопатками или лопастями

φ — угол разворота лопасти (62)

β — угол охвата спиральной камеры (101)

θ — половина угла конусности

υ или с — абсолютная скорость

и — окружная скорость

ω — относительная скорость

α — угол между + и и + ω

β — угол между + и и + ω

γ — угол между – и и + ω

k (с индексом буквы вида скорости) или прописная буква вида скорости — коэффициент скорости

Н или h (с соответствующим индексом)—высота отсасывания (126)

ϭ — кавитационный коэффициент (132, 133)

56444ИНДЕКСЫ

Индексы (подстрочные указатели) у латинских букв обозначений принимаются в виде одной или нескольких начальных русских букв термина. Примеры:

η г — гидравлический коэффициент полезного действия,

η м или η мех —механический коэффициент полезного действия,

η м или η мод —коэффициент полезного действия модели, υ вхабсолютная скорость входа, n раз — разгонное число оборотов, ϭ нар — наружный диаметр,

ϭ уст —кавитационный коэффициент установки.

Арабские цифровые индексы относятся к последовательности протекания через органы турбины, а именно:

0 — направляющий аппарат,

1 — вход в рабочее колесо,

2 — выход из рабочего колеса.

3 — вход в отсасывающую трубу,

4 — переход из конуса изогнутой отсасывающей трубы в ее колено,

5 — выход из отсасывающей трубы,

6 — нижний бьеф.

74567Латинские индексы допускаются наравне с русскими там, где они очень привычны. Примеры:

ns или пб коэффициент быстроходности,

H s или Нотс — высота отсасывания.

Латинские индексы допускаются наравне с русскими, если они дают ссылку на латинскую букву обозначения. Пример:

5555

υи или υ окр — слагающая абсолютной скорости в направлении окружной (и). Нижний индекс I (римская единица) указывает на приведение величины к одному метру напора, верхний индекс ‘ (прим) —к одному метру диаметра. Примеры:

Наращение нескольких индексов производится в одну (нижнюю) строчку. Примеры: η г мод — гидравлический коэффициент полезного действия модели, vuокружная слагающая абсолютной скорости при входе в колесо, пб мод опт — оптимальный коэффициент быстроходности модели.

postheadericon Морской флот СССР. 16 открыток с описанием

Время чтения статьи, примерно 10 мин.

Скорее всего одно из этих (а может несколько сразу) достигали лесопильно-перевалочного гиганта на Енисее – Морского порта Игарки. Лесовоз-пакетовоз «Николай Новиков», например, мог зайти в наш порт?  Тем ни менее Советский Союз по праву называли великой морской державой не только по протяженности морских границ (более 60 тысяч миль), но и по мощности морского торгового флота.

Морской транспорт — была одна из быстроразвивающихся отраслей народного хозяйства СССР, играла большую роль в развитии и укреплении экономических связей страны, в расширении внешней торговли.
Советский морской торговый флот развивался планомерно, пропорционально возрастающим потребностям народного хозяйства страны в перевозках каботажных и внешнеторговых грузов на базе фрахтовой независимости СССР и взаимовыгодной морской международной торговли.
В 70-е годы морской флот пополнился высокоэкономичными универсальными и специализированными судами с комплексной автоматизацией управления главными механизмами и системами. В его составе имеются современные суда практически всех известных мировому судоходству типов. Среди них суда-контейнеровозы, суда с вертикальным и горизонтальным способом производства погрузочно-разгрузочных работ типа «Сестрорецк», «Александр Фадеев», «Академик Туполев», «Инженер Мачульский», «Магнитогорск»; танкеры типа «Крым» дедвейтом 150 тысяч тонн; комбинированные суда для перевозки наливных и навалочных грузов типа «Маршал Буденный» дедвейтом 103,6 тысячи тонн; балкеры типа «Зоя Космодемьянская» дедвейтом 50 тысяч тонн; щеповозы типа «Григорий Алексеев» дедвейтом 16,7 тысячи тонн; лесовозы-пакетовозы типа «Николай Новиков» дедвейтом 23,6 тысячи тонн: рефрижераторы-банановозы «Николай Коперник», «Марина Раскова», а также пассажирские и грузо-пассажирские суда типа «Белоруссия». «Мария Ермолова»; ледоколы типа «Ермак» мощностью 36 тысяч л. с.; атомный ледокол «Арктика» мощностью 75 тысяч л. с. и другие.
Сегодня советский морской флот полностью состоит из судов послевоенной постройки. В его составе более 1700 морских судов общим дедвейтом свыше 17 миллионов тонн.
На протяжении ряда лет сохранялись устойчивые тенденции непрерывного увеличения объемов и номенклатуры грузов, экспорта транспортных услуг для перевозки грузов, протяженности морских путей.
В начале 80-х  суда под флагом СССР поддерживали связи более чем со 120 странами, заходили более чем в 1400 зарубежных портов.
За большие успехи в развитии морского флота, обеспечение перевозок народно-хозяйственных грузов и в связи с 50-летием со дня образования Указом Президиума Верховного Совета СССР от 17 июля 1974 года морской транспорт (Морфлот) был награжден орденом Ленина.

Действительный член Географического общества Союза ССР Почетный моряк Почетный полярник Ф. Д. Шипилов

ПЕРЕЧЕНЬ

Судно на подводных крыльях «Комета»
Дизель-электрический ледокол «Ермак»
Автопассажирский теплоход «Белоруссия»
Транспортно-рефрижераторное судно «Марина Раскова»

Лесовоз-пакетовоз «Николай Новиков»
Грузовой теплоход «Инженер Мачульский»
Балкер «Зоя Космодемьянская»
Учебно-производственное судно «Профессор Щеголев»

Щеповоз «Григорий Алексеев»

Пассажирский лайнер «Михаил Лермонтов»
Танкер «Крым»

Научно-исследовательское судно «Космонавт Юрий Гагарин»
Контейнеровоз «Сестрорецк»

Атомный ледокол «Ленин»

Теплоход балтанкер «Маршал Буденный»
Атомный ледокол «Арктика»

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0002«ГРИГОРИЙ АЛЕКСЕЕВ»
Специализированное сухогрузное судно «Григорий Алексеев» (щеповоз) предназначено для перевозки древесной технологической щепы из портов Дальнего Востока в порты Японии, Кроме основного вида, судно может перевозить зерновые грузы.
Длина— 169,4 м, ширина — 24,6 м, высота борта 16,4 м, осадка — 9,9 м, дедвейт — 23 606 т, мощность — 8300 л. с., скорость— 15 узлов.
Загрузка технологической щепы осуществляется береговыми грузовыми средствами с обязательным уплотнением ее в трюме, а выгрузка — двумя судовыми специальными портальными поворотными кранами производительностью по 200 т/час.
На судне созданы комфортабельные условия для членов экипажа: оборудованы спортивный зал, кают-компания, столовая, салон, финская баня-сауна, помещение для занятий экипажа и т. д.
Судно имеет ледовое подкрепление.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0003
«АРКТИКА»
Самый мощный в мире атомный ледокол «Арктика» пред-назначен для проводки судов в ледовых условиях Арктики с выполнением всех видов ледокольных работ.
Длина— 136 . м. ширина — 28,0 м, высота борта — 17,2 м, осадка—11,0 м, водоизмещение — 23460 т, мощность— 75000 л. с., скорость — 21 узел.
Атомная паропроизводительная установка размещена в специальном отсеке в средней части ледокола. Каюты размещены на жилой палубе вне отсека с атомной установкой.
Паротурбинная установка включает в себя два главных безредукторных турбогенератора мощностью по 37 500 л. с.
В каютах ледокола обеспечен высокий уровень комфорта. Для обслуживания экипажа на ледоколе предусмотрены кают-компании и столовая, музыкальный и шахматный салоны, кинозал, спортзал, плавательный бассейн, библиотека, учебный класс, механическая прачечная, две финские бани, бытовая прачечная, парикмахерская, фотокаюта, бытовая мастерская, санитарно-гигиенические помещения.
Художник В. Викторов Издательство «Изобразительное искусство». М. 1979 4-426. Т. 325 000. 3. 2302. 4123211. Ц. 3 к. КПК Пересылке по почте в открытом виде не подлежит

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0004
«БЕЛОРУССИЯ»
Автопассажирский теплоход «Белоруссия» — головное судно новой серии. Судно рассчитано на перевозку пассажиров, легковых и грузовых автомобилей либо стандартных контейнеров.
Длина — 157 м, ширина — 21,8 м, высота борта — 19,1 м, осадка — 5,9 м, дедвейт — 2200 т, мощность — 18 тыс. л. с., пассажировместимость: в дальнем плавании — 500 человек, в каботажном плавании, включая размещение на открытых палубах, 1024 человека, скорость—21 узел.
На судне созданы условия для обеспечения пассажирам максимальных удобств. Все каюты телефонизированы, каждый пассажир имеет возможность вести переговоры с береговыми абонентами непосредственно из своей каюты.
К услугам пассажиров — рестораны, бары, салоны, бассейны для плавания с проточной водой, финские бани, гимнастический зал, эстрада, парикмахерские, фотолаборатория, торговый комплекс.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0005«МАРШАЛ БУДЕННЫЙ»
Теплоход «Маршал Буденный» — принципиально новое крупнотоннажное комбинированное судно, предназначено для перевозки разнородных грузов: нефтепродуктов, руды, угля, апатитов, навалочных грузов, а также зерна.
Длина — 245 м, ширина — 38,7 м, высота борта — 22 м, осадка—16 м, водоизмещение— 127 207 т, дедвейт — 101 877 т, чистая грузоподъемность 96 563 т, грузовместимость зерна— 103 588,6 м3, мощность — 23 200 л. с., скорость— 14,8 узла.
В отличие от наливных судов и судов для навалочных грузов этот тип судна позволяет выполнять безбалластные переходы, то есть в одном направлении брать наливные грузы, в обратном — навалочные, что значительно повышает экономические показатели судна.
По всей длине грузового пространства располагается двойное дно высотой 2,4 м.
Кроме обычных противопожарных мероприятий, на судне предусмотрена защита грузовых танков от взрыва инертных газов, которыми заполняются танки в процессе выкачки груза и в балластных переходах.
Судно может эксплуатироваться без постоянной вахты в машинном помещении, но с постоянной вахтой в центральном посту управления (ЦПУ).

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0006«ЕРМАК»
«Дедушка» русского ледокольного флота, «Ермак», по-строенный в конце прошлого века, был самым мощным по тому времени ледоколом. Ледокол предназначен для проводки транспортных судов по Северному морскому пути.
Новое судно «Ермак» — крупнейший дизель-электриче- ский ледокол советского торгового флота, построенный в Финляндии по заказу СССР.
Длина ледокола— 135 м, ширина — 26 м, высота борта — 16,7 м, осадка—11 м, водоизмещение — 20 тыс. т, мощность девяти главных двигателей 36 тыс. л. с. Ледокол может ломать лед толщиной до 2 метров. Скорость на чистой воде — 20 узлов.
На ледоколе семь палуб, соединяющихся между собой пассажирским лифтом. Имеются кинозал на сто человек, плавательный бассейн, спортивный зал, финская баня-сауна. У каждого члена экипажа отдельная каюта.
По своей мощности дизель-электроход более чем в полтора раза превосходит мощность ледокола типа «Москва», и уступает только атомоходам «Ленин» и «Арктика».

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0007«КОСМОНАВТ ЮРИЙ ГАГАРИН»
«Космонавт Юрий Гагарин» — самое крупное в мире экспедиционное судно. Его по праву называют океанским космическим центром. Оно предназначено для проведения комплексных наблюдений верхних слоев атмосферы и космического пространства.
Длина — 231,7 м, ширина —31 м, водоизмещение — 45 тыс. т, мощность турбины— 19 000 л. с., скорость — 18 узлов.
На многочисленных палубах расположены научные, производственные, жилые и культурно-бытовые помещения. Экипаж судна состоит из 155 человек. На борту ’корабля работают 280 научных сотрудников. Они принимают и обрабатывают информацию, получаемую с искусственных спутников Земли и космических объектов, передают ее в Центр управления, расположенный на территории Советского Союза. Из центра связи судна можно вести радиотелефонные разговоры с космонавтами, пилотирующими корабли, и держать связь с Москвой из любой точки Мирового океана.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0008«КОМЕТА-М»
Быстроходные суда на подводных крыльях типа «Коме- та-М» — гордость судостроительной промышленности Советского Союза. СССР является пионером в их создании и одним из основных экспортеров.
Длина — 35 м, ширина габаритная — 11м, высота борта — 1,81 м, осадка — 3,6 м, осадка при ходе на крыльях — 1,14 м, водоизмещение — 6050 т, мощность двигателя — 2 000 л. с., скорость — 30 узлов.
В настоящее время десятки крылатых теплоходов и сотни катеров, изготовленных в СССР, плавают под флагами более сорока стран.
Стремительная динамичная форма, оригинальное оформление корпуса — все подчинено достижению высокой скорости.
«Комете» требуется 90 секунд, чтобы набрать скорость до 55 километров в час. Ее крылья не только уменьшают сопротивление встречного воздуха, но и сообщают судну высокие мореходные качества, позволяя идти при высоте волн 2,5 метра без качки и снижения скорости.
В салонах «Кометы» могут разместиться 114 пассажиров.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0009
«ЗОЯ КОСМОДЕМЬЯНСКАЯ»
Балкер-навалочник типа «Зоя Космодемьянская» — крупнейший сухогрузный восьмитрюмный теплоход, пред-назначен для транспортировки навалочных и насыпных грузов, в том числе руд, угля, зерна, удобрений, разжижающихся в процессе перевозки рудных концентратов. Судно может плавать в мелкобитом льду за ледоколом или самостоятельно.
Длина —215,4 м, ширина — 31,9м, высота борта — 16,8 м, осадка— 12,2 м, водоизмещение — 62 555 т, дедвейт — 50 000 т, вместимость трюмов — 62 870 т, скорость — 14,3 узла, дальность плавания— 15 000 миль, мощность — 13 700 л. с., экипаж — 35 человек.
Степень автоматизации централизованного контроля и управления позволяет обслуживать силовую установку одним вахтенным из центрального пульта управления на ходу и безвахтенно — на стоянке.
Судно хорошо приспособлено к высокопроизводительной погрузке и выгрузке навалочных грузов. На теплоходе оборудованы спортивный зал и плавательный бассейн. Пассажирский лифт связывает четырехмостиковую палубу с платформой машинного помещения.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0010«КРЫМ»
Танкер «Крым» — самое крупное судно, построенное в СССР. Длина танкера — 295 м, ширина — 45 м, высота борта — 25,4 м, осадка —17 м, водоизмещение — 180 тыс. т, дедвейт — 150 500 т, грузоподъемность — 143 250 т, скорость хода 15,5 узла, мощность паротурбинной установки — 30 тыс. л. с. Полный запас топлива — 9250 т, что дает возможность осуществлять дальность плавания 25 тыс. миль (практически.вокруг земного шара). Экипаж — 36 человек.
На судне установлено свыше четырехсот различных приборов и систем механизации и автоматизации. Специальная система инертных газов гарантирует взрывобезопасность танкера.
На танкере «Крым» в танковой части двойное дно, которое снижает вероятность попадания нефти в море при повреждении судна. В каждом танке установлен мощный гидромонитор — мощная водяная пушка для мойки после разгрузки.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0011«ЛЕНИН»
Советский ледокол «Ленин», первый в мире атомный ледокол, — яркий пример мирного использования атомной энергии.
Длина — 134 м, ширина — 27,6 м, высота борта — 16,1 м, осадка—10,4 м, водоизмещение—16 тыс. т, мощность — 44 тыс. л. с., скорость в чистой воде— 18 узлов. Вес атомного двигателя (включая биологическую защиту) —3017 т, вес механической силовой установки — 2750 т.
Атомный ледокол способен идти непрерывным ходом во льду толщиной 2,4 м со скоростью 2 узла. Источником тепловой энергии ледокола «Ленин» служат ядерные реакторы водо-водяного типа. Для судна создана компактная атомная установка, обладающая большой удельной мощностью и надежностью в условиях качки, вибрации и ударных нагрузок.
Корпус судна разбит 11 главными водонепроницаемыми переборками на отсеки, что наряду с высокой прочностью обеспечивает непотопляемость ледокола в случае аварии.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0012«МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ»
Пассажирский лайнер «Михаил Лермонтов» является одним из крупнейших океанских лайнеров нашей страны. Судно построено по заказу Советского Союза в ГДР.
Длина — 175,8 м, ширина — 24 м, высота борта — 16,2 м, осадка —8,16 м, водоизмещение — 18 820 т, дедвейт — 4956 т, грузоподъемность— 1799 т. Мощность двух главных двигателей — 21 тыс. л. с., скорость судна — 20,5 узла.
В распоряжение пассажиров предоставлены семь палуб лайнера. На наиболее высокой из них — пеленгаторной — оборудована большая застекленная веранда с баром. В кормовой части шлюпочной палубы находится открытая танцевальная площадка. В носовой части — музыкальный салон, здесь же два обширных кафе и магазин русских сувениров. Далее к корме по правому борту расположен бар, комната игр, по левому борту — кинозал на 120 мест. В самой корме — закрытый плавательный бассейн. На судне имеется и спортивный зал.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0013«ИНЖЕНЕР МАЧУЛЬСКИЙ»
Теплоход «Инженер Мачульский» является качественно новым судном советского торгового флота. Построен в Финляндии. Это сухогрузное судно с горизонтальным способом погрузки-выгрузки типа «ро-ро», что в переводе с английского языка означает «вкатывай-выкатывай».
Длина — 124 м, ширина — 19,56 м, высота борта — 13,7 м, осадка 7 м, водоизмещение— 10 213 т, дедвейт — 6128 т, грузоподъемность — 4200 т, контейнеровместимость — 247 шт, мощность — 8000 л. с., скорость— 16,8 узла.
На теплоходах этого типа — единое грузовое помещение. Погрузка и выгрузка производится без громоздкого подъемно-транспортного судового и берегового оборудования.
Такие суда могут перевозить и контейнеры, и пакетированные грузы, и отдельные машины.
Теплоход типа «Инженер Мачульский» берет 239 стандартных контейнеров. Обычное судно обрабатывается в порту за 96—100 часов, а «Инженер Мачульский» — всего за восемь часов. Весь поток грузов, в основном автомашин, располагается в трюмах и сходит на причал самостоятельно по огромному горизонтальному трапу — аппарели — через огромные «ворота» на корме.
На судне созданы комфортабельные условия для отдыха экипажа.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0014«НИКОЛАИ НОВИКОВ»
Теплоход «Николай Новиков» — головное судно новой серии лесовозов-пакетовозов, предназначенных для перевозки леса в пакетах, генеральных грузов, 20-тонных контейнеров, а также неразжижающихся массовых грузов и зерна.
Продольная переборка в районе грузовых трюмов № 2—5 под главной палубой дает возможность при полных трюмах перевозить зерно.
Длина — 150 м, ширина — 21м, высота борта — 11,6 м, осадка — 8,54 м, водоизмещение— 19 275 т, дедвейт — 13 500 т, грузоподъемность— 11 500 т, контейнеровместимость — 280 шт., грузовместимость насыпью— 17 209 м3, мощность — 9600 л. с., скорость— 15,1 узла.
Судно оснащено необходимой контрольно-измерительной аппаратурой, аварийно-предупредительной сигнализацией, а также системами защиты. Управление главным двигателем предусмотрено с двух постов — дистанционное автоматизированное (ДАУ) из ходовой рубки и пневматическое дистанционное из центрального поста управления (ЦПУ). Судно может эксплуатироваться без постоянной вахты в машинном отделении. Судно имеет ледовое подкрепление.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0015«МАРИНА РАСКОВА»
Это транспортно-рефрижераторное судно предназначено для транспортировки бананов, цитрусовых, мороженого и охлажденного мяса и рыбы, коровьего масла и других рефрижераторных грузов. Построено судно в Польше.
Длина—119,67 м, ширина— 17,03 м, высота борта — 11,23 м, осадка — 7,30 м, дедвейт — 4 428 т, грузоподъемность 3050 т, мощность — 8400 л. с., скорость — 19,1 узла, район плавания не ограничен, численность экипажа — 48 человек.
Судно оснащено современными надежными контрольно-измерительными приборами для дистанционной проверки температур, влажности, содержания углекислого газа в трюмах.
Применение автоматики для управления главным двигателем, вспомогательными механизмами и рефрижераторной установкой повышает эффективность эксплуатации судна и производительность труда экипажа.
Художник В. Викторов Издательство «Изобразительное искусство». М. 1979 4-426. Т. 325 000. 3. 2302. 4123211. Ц. 3 к. КПК. Пересылке по почте в открытом виде не подлежит

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0016«СЕСТРОРЕЦК»
Это специализированное судно-контейнеровоз предназначено для перевозки контейнеров между портами Балтийского моря на линии Ленинград — Лондон. Построено в СССР.
Длина—130,3 м, ширина—17,4 м, высота борта — 8,54 м, осадка — 6,93 м, водоизмещение— 10 020 т, дедвейт — 6270 т, контейнеровместимость — 302 штуки, мощность — 5500 л. с., скорость—15,2 узла. Район плавания неограниченный. Экипаж — 31 человек.
Судно имеет усиленное ледовое подкрепление. На судне создан медицинский комплекс. Камбуз связан с буфетной, каюткомпанией и провизионными кладовыми лифтами. В распоряжении экипажа имеются спорт-каюта и разборный плавательный бассейн. Все грузовые трюмы оборудованы искусственной вентиляцией, обеспечивающей трехкратный обмен воздуха каждый час.

flot_SSSR_RG.SUPERDETKI - 0017«ПРОФЕССОР ЩЕГОЛЕВ»
Теплоход «Профессор Щеголев» — своеобразный плавательный институт: он оборудован многочисленными учебными аудиториями и лабораториями для научной работы. Здесь проходят производственную практику будущие судоводители и механики.
длина— 122,2 м, ширина — 17,0 м, высота борта — 9,90 м, осадка — 7,36 м, водоизмещение — 10005 т, дедвейт — 5502 т, грузоподъемность — 3976 т, дальность плавания — 8000 миль, мощность — 5500 л. с., скорость — 15,2 узла, экипаж — 54 человека, преподавательский состав и курсанты— 167 человек.
На судне имеются точные копии ходового мостика, оборудованные новейшей навигационной аппаратурой. Оно оснащено современными автоматическими устройствами, обеспечивающими управление механизмами с мостика.^Раз-личные по конструкциям трюмы и погрузочные устройства позволяют курсантам изучить во время практики многие виды грузовых операций, с которыми им придется сталкиваться в своей самостоятельной работе на судах торгового флота.
Судно имеет ледовое подкрепление.

postheadericon Норильчанам не хватает правды (часть 1 и часть 2) – опрос жителей июль 2001 год

Время чтения статьи, примерно 5 мин.
2588
Специалистами Центра социальных исследований и консультирования с 28 мая по 4 июня 2001 года был проведен опрос жителей Норильского промышленного района с целью изучения их мнения о деятельности местных средств массовой информации.
Всего опрошено 450 человек.По результатам опроса были сделаны следующие выводы:1. О событиях, происходящих на территории ЕМО г. Норильск, узнают из ТВ программ – 94,4% опрошенных, из газет – 45,3%, по радио – 22,0%.2. Не все жители НПР имеют возможность смотреть передачи следующих телекомпаний; ТВЦ, НТВ, ТВ 6, Канал 7, поэтому новости чаще всего норильчане смотрят по 1 и 2 каналам (ОРТ-88,5%. РТР-83,8%).3. Среди информационных программ местных телекомпаний респонденты отдают предпочтение и доверяют программе «НПР» (83,8% и 52,0%)4. Наиболее популярным среди местных радиостанций является «Наго» радио (40,7%).

5. Радиостанцию «Северный город» слушают 28,4% респондентов, а новости в эфире этой станции регулярно слушают 24.6%.

6. Рекламную информацию норильчане предпочитают получать из газеты «О’кей» (77.8%).

7. На сегодня, рекламная газета «О’кей» является самой читаемой в НПР.

8. Опрашиваемые высказали следующие замечания и пожелания местным СМИ:

- быть независимыми от горной компании и администрации города;
– больше правды, достоверной информации;
– интереснее оформлять газеты, улучшить качество печати;
– больше профессионализма в работе журналистов, дикторов, ведущих;
– больше интересных, ярких передач и статей.

Более подробно о результатах опроса.

На вопрос: «Из каких СМИ Вы узнаете о событиях, происходящих в НПР?» респонденты ответили следующим образом:

Телевидение
94,4%
Газеты
45,3%
Радио
22,0%
Друзья, знакомые
3,5%
Интернет
0,9%
Журналы
0,2%
Не интересуюсь
1,8%

По радио слушает новости вдвое больше мужчин, чем женщин.

На вопрос: «Как часто Вы смотрите информационные программы телекомпаний?», получены результаты %:

смотрю не смотрю не ответили
  каждый день несколько раз в неделю один раз в неделю реже одного раза в неделю
ОРТ 64,9 23,6 2,2 1,6 4,2 3,5
РТР 58,2 25,6 3,1 2,0 4,4 6,7
ТРК “Северный город” 53,8 30,0 3,8 2,2 4,9 5,3
ГТРК “Норильск” 38,0 27,3 5,8 4,9 12,4 11,6
НТВ 31,6 20,4 4,2 1,8 25,1 16,9
ТВЦ 16,2 14,0 4,2 4,7 37,1 23,8
ТВ-6 16,0 12,4 2,4 4,4 40,0 24,8
ТК “Канал 7″ 8,9 6,7 3,8 4,4 50,4 26,0
ГТРК “Таймыр” 8,2 9,6 13,3 13,3 33,8 21,8

Не все жители НПР имеют возможность смотреть передачи следующих телекомпаний: ТВЦ, НТВ, ТВ 6, Канал 7, поэтому новости чаще всего норильчане смотрят по 1 и 2 каналам (ОРТ-88,5%, РТР-83,8%).

Какой информационной программе, предоставляемой местными телекомпаниями, Вы доверяете больше?

«НПР»
52,0%
“Север”
26,0%
“НПР” и “Север”
2,4%
“Кстати”
1,1%
“Отражение”
0,9%
Никакой
6,0%
Затрудняюсь ответить
4,4%
Не ответили
7,2%

По сферам деятельности: Работники горной компании, бюджетных и коммерческих организаций, в большей степени доверяют информации ТРК “Северный город” и лишь студенты больше доверяют информации ГТРК «Норильск».


GORODНорильчанам не хватает правды (часть 2)
Специалистами Центра социальных исследований и консультирования с 28 мая по 4 июня 2001 года был проведен опрос жителей Норильского промышленного района с целью изучения их мнения о деятельности местных средств массовой информации. Мы продолжаем рассказ о результатах этого опроса…
Какие местные радиостанции Вы чаще всего слушаете?

«Наго»
40,7%
«Северный город»
28,4%
«Дельта»
17,6%
«Планета FM»
17.3%
«Полюс»
16,9%
«Норильск»
8,4%
Затрудняюсь ответить
8,0%
Не слушаю радио
25,5%

Наибольшей популярностью среди норильчан пользуется «Наго» радио. Дополнительно отметим, что за прошедшие 3 месяца рейтинг популярности радиостанций не изменился.

По возрасту; молодежь до 18 лет предпочитает слушать радио «Северный город», а люди старше 55 лет чаще слушают передачи радио «Норильск», остальные возрастные группы отдают предпочтение «Наго» радио.

Слушаете ли Вы новости в эфире радиостанции «Северный город»

Всегда
10,2%
Часто
14,4%
Иногда
39,6%
Никогда
27.6%
Не ответили
8,2%

По категориям: большую часть аудитории слушателей новостей в эфире радиостанции «Северный город» составляют рабочие (52,2%) и лишь 2,4% слушателей составляют студенты.

Какие местные газеты Вы предпочитаете читать?

«0′кей» с приложениями
59,5%
«Заполярный вестник»
45,7%
«Заполярная правда» с приложениями
44,2%
«Огни Талнаха»
11.0%
«Металлург»
0,6%
«Коммунист Талнаха»
0,4%
Не читаю
14,2%
Затрудняюсь ответить
0,2%

Не читают местные газеты 14,2% респондентов.
Отметим, что «Заполярный вестник» и «Заполярную правду» читают больше мужчины ( 55,8% -51,2%), а «О’кей» предпочитают читать женщины 52,6%.

Респонденты с высшим образованием предпочитают читать «Заполярную правду»(54,3%), а «Заполярный вестник» читают люди, имеющие среднее специальное образование(50,0%).

Работники горной компании предпочитают газеты «О’кей» и «Заполярный вестник», бюджетники — «О’кей» и «Заполярную правду», а пенсионеры-« Заполярную правду».

К какой газете Вы предпочитаете обращаться за рекламной информацией?

«0′кей»
77,8%
«ЗП плюс»
6,9%
«О’кей» и«ЗП плюс»
5,8%
Другие газеты
0,2%
Не читаю
7,8%
Не ответили
1,6%

Ваши замечания, предложения и пожелания местным СМИ:

- больше правды, достоверной информации;

- быть независимыми от горной компании и администрации горда, интереснее оформлять газеты, улучшить качество печати;

- больше профессионализма в работе журналистов, дикторов и ведущих;

- больше интересных, ярких передач и статей, подвести к гостинкам кабельное телевидение;

- в студии для съемок передачи «НПР» желательно заменить черный стол на более светлый, обратить внимание на дикцию ведущих;

- в газете «3В» печатать меньше производственных материалов, выделять больше строк для поздравлений, в г. Талнахе мало каналов телевидения;

- в г. Кайеркане хотели бы слушать УКВ.

Описание выборки:

По полу:

Мужчины
54,9%
Женщины
45,1%

По возрасту:

до 18-25 лет
17,1%
25-35
27,8%
36-45
30,0%
46-55
18,2%
старше 55 лет
6,9%

По категориям:

рабочий
47,8%
служащий
14,4%
специалист
14,9%
руководитель
6,9%
неработающий
3,6%
пенсионер
8,2%
студент
3,3%
не ответили
0,9%

По образованию:

неполное среднее
3,3%
среднее
28,2%
среднее специальное
35,1%
неполное высшее
7,1%
высшее
25,8%
не ответили
0,5%

Работники предприятий:

ОАО «НГК»
55,3%
Частных
15,8%
Бюджетных
15,1%
Пенсионеры
8,0%
Безработные
3,6%
Студенты
2,0%
Не ответили
0,2%

Город проживания:

Норильск
55,6%
Талнах
25,6%
Кайеркан
16,9%
Оганер
1,3%

Чем развлекались в 2001 году?

sevoОАО “Телевизионная и радиовещательная компания “Северный город”, г. Норильск Красноярского края
Учредители:
ЗАО “Проф-Медиа”, ООО “Издательский дом “Деловой мир”
Дата начала вещания: 30 мая 1998 г
Канал вещания: 5-й метровый
Мощность передатчика: 5 кВт
Зона уверенного приема: г.г. Норильск, Талнах, Кайеркан, Дудинка
Потенциальная аудитория: 280 тыс.чел.
Объем вещания: 63 часа в неделю
Формат: Betacam-SP
Почтовый адрес: 663305, г. Норильск, а/я 1803
Генеральный директор:
Олейникова Наталия Авенировна, тел. (3919) 34-13-59,
Главный редактор:
Кривенков Александр Викторович, тел. (3919) 34-05-67,
Зам. гл. редактора (новости):
Филюрина Ольга Николаевна, тел. (3919) 34-05-67,
Зам. гл. редактора (реклама, выпуск):
Андреева Карина Эрастовна, тел. (3919) 34-41-56,

Награды

На завершившемся в Москве в конце мая фестивале региональных телекомпаний “Вся Россия” специального диплома была удостоена программа “Светопредставление” Марии Махановой и Рината Абдуллина. Всего в телефоруме приняли участие более полутора сотен компаний.

Как в Норильске смотрят “Северный Город”

Феномен норильской телеаудитории состоит в сдвинутом прайм-тайме. Если везде считают самым удачным для привлечения зрителей время с 19 до 23 часов, то можно считать, что в Норильске установилась привычка смотреть местные программы в более позднее время.
Центр социальных исследований и консультирования ОАО “Норильский комбинат” в апреле 1999 г. определил рейтинги местных телекомпаний:
“Северный город” – 74%
ГТРК “Норильск” – 32,9 % (вещание с 19 до 23 часов)
“НАГО-ТВ” – 30,7 %
“Канал-7″ – 29,1 %
ГТРК “Таймыр” – 8,3 %
Рейтинг местных и федеральных телекомпаний, вещающих в Норильске, определенный соц.службой московского агентства “Имидж – контакт” (проценты округлены):
ОРТ – 52 %
РТР – 31 %
“Северный город” – 26,5 %
ТВ-6 – 12 %
ГТРК “Норильск” – 8 %
Остальные каналы получили меньший процент голосов. В настоящее время в Норильске в ДМВ – диапазоне также вещают НТВ и ТВЦ, но в апреле их еще не было и, стало быть, их рейтинг не подсчитывался.

postheadericon Альманах кинопутешествий 1968 год № 36. Норильск – Снежногорск.

Время чтения статьи, примерно 1 мин.

Альманах кинопутешествий 1968 № 36. Студия Центрнаучфильм (ЦНФ)

Режиссер: Мамедов Д., Никиткин Н., Носарев В., Шнейдеров В. Авторы сценария: Берман В., Никитин А. Операторы: Гасюк Д., Головня Б., Мамедов Д., Попов А., Серебряков В. Композиторы: Стихин Е. Авторы текстов: Барашев П. Другие авторы: Гасюк Д., Головня Б., Никиткин Н.

Норильск – Снежногорск.

Сюжеты:

Снежные холмы, пурга.

Бульдозер среди снегов.

Улицы Норильска во время пурги, круглосуточно горят фонари, машины ездят с включенными фарами.

Техника в горах Таймыра, идет добыча полезных ископаемых.

Перерабатывающий комбинат.

Улицы Норильска в ясную погоду, многие жители ходят в солнцезащитных очках.

Дети играют в хоккей.

Ветви дерева.

Снежные пейзажи.

Река Хантайка.

Скалы.

Вид на горную дорогу.

Чередование: строительство Усть-Хантайской ГЭС, лица рабочих.

Поселок Снежногорск, дети идут по улице.

Закат, через мост едет грузовик.

Самосвалы и бульдозеры работают в сумерках, горят фары.

postheadericon Морозоустойчивая волокита. Фельетон о норильском рабочем контроле. Газета “Труд” № 286 от 13.12.1988 год

Время чтения статьи, примерно 2 мин.

Прежде всего, дорогой читатель, хочу предупредить известную мошенницу Соньку Золотую ручку, а также заслуженных душегубов Ваньку Каина и Джека Потрошителя об опасности. Срочно прячьте фомки, гусиные лапы, автогенные аппараты и прочие средства малой механизации. Лучше всего заложите их в ломбард. Сберкнижки на предъявителя заройте где-нибудь в безлюдном месте. Скажем, у обувного магазина. Завтра с утра уголовный розыск будет проводить плановую проверку вашего морального облика.

Конечно, может статься, что я напрасно беспокою вышеизложенных злодеев. Если до ихних мест уже дошел прогрессивный норильский опыт, то беспокоиться преступникам и злоумышленникам совершенно не о чем. Итак, дорогой читатель, посмотрите в сторону Полярного круга. Что это там сверкает ярче северного сияния? Ба! Да это заметка в беспощадной газете «Заполярная правда»! Там в увлекательной форме рассказывается о взаимодействии народного контроля с общественными организациями и трудовыми коллективами. Как отрадно под рев пурги и завывание бурана, в непроглядной темноте полярной ночи прочитать задушевные слова:

«Главное новшество — создание городского координационного совета по проведению плановых проверок предприятий города и комбината под руководством городского комитета народного контроля. Решено: без разрешения координационного совета никаких проверок — ни инспектирующим организациям, ни общественным контролерам — не проводить. А если возникнет необходимость в оперативном контроле какой-либо организации или предприятия — проверяющие должны вначале согласовать это в городском комитете НК».

Да, дорогой читатель, арктическая стужа может на лету заморозить орла, покрыть айсбергами Северный Ледовитый океан, но она бессильна сковать пытливый ум чиновника. Он непобедимо возвышается над здравым смыслом, подобно северному сиянию над полярными льдами. Потому что удивительное норильское изобретение рассчитано на небывалую в наших краях породу: камикадзе от прилавка. Именно так называются торговые работники, которые специально ждут плановой проверки, чтобы открыть яростную торговлю дефицитом с черного хода. Только после ампутации правого полушария головного мозга расхититель и спекулянт станет ждать, пока координационный совет тиснет потную печать к разрешению побеспокоить жуликов. Ведь учреждение с таким звучным названием вряд ля может собираться чаще раза в квартал. А любой окрыленный материальной ответственностью махинатор за это время может пустить налево не только крабов под шубой, но и загнать прилавки как таковые.

Но все же фельетониста до глубины души трогает то обстоятельство, что теперь все нечистые на руку работники торговли смогут твердо и спокойно смотреть в глаза любым проверяющим.

«Много сейчас говорят о рабочем контроле,— пишет нам житель Норильска Н. Биленький. — Нужнейшее дело! У нас во всех магазинах и кафе можно увидеть табличку, где указано, какая профсоюзная организация контролирует данное заведение. И номер телефона. А новым решением группы рабочего контроля, выходит, будут просто парализованы?..»

Ну товарищ Биленький! Ну голова! И как только он догадался! Но, может быть, норильские руководители тоже об этом догадываются?

А пока рабочим контролерам позволено беспрепятственно проверять, на месте ли Полярный круг. 

postheadericon Авария 19-й километр автодороги Норильск – Талнах [репортаж] 2008 год + текст и видео очевидца

Время чтения статьи, примерно 2 мин.

Страшные итоги дорожно-транспортного происшествия. На 19-ом километре трассы Норильск-Талнах столкнулись пассажирская ГАЗель и МАЗ полуприцеп. Эту автомобильную аварию уже называют одной из самых страшных в истории города. На месте происшествия работал Игорь Шаповалов.

Игорь Шаповалов: Пассажирская Газель принадлежащая фирме «Экспресс-авто» ехала из Норильска в Талнах, навстречу ехал грузовой МАЗ. В 14:50 произошло страшное столкновения, пять человек погибли на месте, остальные пострадавшие отправлены в городскую больницу. Сейчас ведется следствие, на месте работают следователи из прокуратуры, Норильского ОВД, Госавтоинспекции.

Спустя семь минут после столкновения на Талнахскую станцию скорой помощи поступил вызов. Машины с бригадами врачей ехали на место ДТП одна за другой. Зинаида Мусакиева (исполняющая обязанности главного врача Норильской станции скорой медицинской помощи) говорит, что аварий, с таким количеством пострадавших и жертв, в Норильске не было не то чтобы несколько лет, а несколько десятилетий.

Зинаида Мусакиева, и. о. главного врача Норильской станции скорой медицинской помощи:

- Выехали… талнахские машины сразу выехали. Оттуда четыре бригады, и когда нам сообщили, у нас своих одна рембригада, вторая рембригада… мы сформировали…, а затем через время когда узнали, что столько пострадавших, выехала еще три бригады и в итоге было задействовано 10 бригад и приезжала потом десятая, так что половина всех бригад от районов Норильска, Талнаха, Кайеркана половина были задействованы там, на этой дороге…

Пять человек, которые находились в передней части ГАЗели погибли на месте, включая водителя маршрутки, еще 14 пассажиров серьезно пострадали, у одних открытые переломы ног, у других серьезные черепно-мозговые травмы, а у кого-то и то и другое, сразу. Пострадал и водитель МАЗа. Сейчас все находятся в городской больнице.

Владимир Анохин, заместитель главного врача по медицинской части городской больницы № 1:

- Два человека средней степени тяжести остальные все тяжелые. Работают сейчас четыре бригады одновременно нейрохирургов и травматологов, часть больных уже в реанимации, часть в операционной.

По словам Владимира Анохина, хирургическое вмешательство сейчас не требуется лишь двум пациентам, остальным предстоят операции.

В городской больнице отмечают, что поступление такого количества тяжелых больных сразу, не было очень давно. Говорить о темпах выздоровления пассажиров злополучной ГАЗели врачи пока не берутся.

Владимир Анохин, заместитель главного врача по медицинской части городской больницы № 1:

- Прогнозы рано делать потому что здесь мы быстренько расформировали больных по операционным и поэтому степень тяжести можете усугубиться, поскольку мы не знаем если там.. кровотечение брюшной полости.., травма, тупая травма живота… поэтому сейчас прогнозов каких либо…

 По предварительным данным авария произошла из-за того что водитель маршрутки обгоняя впереди идущую машину, выехал на полосу встречного движения, хотя говорить об этом с полной уверенностью сложно, поэтому в ГАИ просит помощи очевидцев, звоните по телефонам 43-55-11, 47-24-21, либо 02.

Игорь Шаповалов, Сергей Лаптев. Вести, Норильск.

Видеофрагмент телекомпании ВГТРК “Вести. Норильск”:

Видео от очевидца снятое на любительскую камеру:

postheadericon Быстрое ознакомление – Музей вечной мерзлоты в России – Игарка – Permafrostmuseum Russland Igarka [видео]. Цены

Время чтения статьи, примерно 3 мин.

Местонахождение:
663200, Красноярский край, город Игарка, ул. 2 микрорайон, дом 5

Телефоны: 8 (39 172) 2-11-45, 8 (39 172) 2-29-95, 8 (39 172) 2-27-44 (директор)

E-mail: mvm_igarka@mail.ru

Режим работы: ежедневно с 09.00 до 18.00; четверг с 09.00 до 19.00; воскресенье с 10.00 до 18.00.

Режим работы с 01 июня по 30 сентября: ежедневно с 10.00 до 18.00; четверг, воскресенье с 13.00 до 21.00

Все эти периодические публикации Вы можете прочитать полностью на сайте www.igarka-permafrostmuseum.ru:

Вертман. Тайны томского Лукомрья.pdf

Вертман. ИСП-МС Хоросы-Китоврасы.pdf

Вертман. ИСП-МС бронзы Таймыра.pdf

Вертман. Иранское серебро Приобья.pdf

Вертман. КИТОВРАСЫ в атрибутике шаманов Таймыра.pdf

Игарка. Монументальная живопись. Мозаика, сграффито

«Остатки былой роскоши» – так можно сказать об уцелевших со времён развитого социализма, а на самом деле, долговечных (если не вечных) декоративно-живописных панно, украшающих экстерьеры и интерьеры городских зданий: почтамта, средней школы. жилой пятиэтажки и школы искусств. Слово «роскошь» отнюдь не случайное…

99ОТКУДА ПРИШЁЛ НА СЕВЕР КИТОВРАС? Статья III

Завершая разговор о якобы широком распространении китоврасов по всей Сибири, стоит упомянуть ещё об одном параметре в системе доказательств. Иллюзия разнообразия в семействе китоврасов, косвенно свидетельствующего о массовости изготовления подобных блях и больших объёмах продаж, создаётся и за счёт утверждения о якобы многовариантности такой детали, как символ на конском бедре, именуемый в публикациях «тамга», «тавро», «клеймо». Например, у А.П. Окладникова находим следующий графический сопоставительный набор…

КИТОВРАСЫ – БЛИЗНЕЦЫ

В ходе нашего межмузейного исследовательского проекта «Китоврас раскрывает сибирские тайны» постоянно появляются какие-то открытия. Например, у салехардского китовраса – «крылатого кентавра в короне с жезлом и щитом» – (ЯНМ 1116/5, происхождение не выявлено) нашёлся «двойник»…

ОТКУДА ПРИШЁЛ НА СЕВЕР КИТОВРАС? Статья II

Китоврас – явление уникальное по многим параметрам, артефакты с его изображением позволили на базе известного уже комплекса находок вывести на новый уровень обсуждения вопросы о его распространении, бытовании, происхождении. Бронзовые диски с образом крылатого исполина подарили уже как минимум три ключика, позволяющих открыть тайные двери, ведущие к его загадочным чертогам. Но обо всём по порядку…

СИБИРСКИЕ ТРЕУГОЛЬНИКИ МНОЖАТСЯ

Игарчане уже хорошо знакомы с этой темой – находкой в Игарке загадочных камней – кварцитов и халцедонов – с сеткой правильных треугольников, нанесённых способом, пока неизвестным науке. Подобные камни попадаются в гравийной отсыпке дороги прямо под ногами…

Откуда пришел на Север Китоврас?

С XVII века у северных народов – самоедов (энцев, нганасан, ненцев), остяков (хантов), на территории коми и зырян, а позже и у тунгусов (эвенков), даже у юкагиров и эвенов, стали обнаруживаться круглые бляхи (медальоны) с изображением странного существа – крылатого кентавра в короне со щитом и жезлом…

Краесветск – такой близкий и такой далекий

В числе произведений, с которыми школьники знакомятся в рамках учебной программы, этого произведения нет. «Кража» Виктора Петровича Астафьева написана в 60-е годы прошлого века. Это драматическое повествование, которое, несмотря на несложный сюжет, содержит множество психологических эпизодов, раскрывающих горечь положения детей лишенцев, «чуждых» элементов, воспитываемых, кстати, в детдоме тоже бывшими «врагами» народа.

Книге «Мы из Игарки» – 75»

Эту книгу переиздавали четырежды, о ней написаны повесть «Теплоход идет в детство» (автор челябинская журналистка О. Булгакова), сборник Игарского музея «Мы из Игарки». Недетская судьба детской книги», документальный фильм «А прошлое кажется сном» (режиссер С. Мирошниченко).

Кривая память

Данная статья не только не потеряла своей актуальности, но в свете событий последних 2-3-х лет приобрела более широкую значимость, несмотря на то, что первоначально это было лишь выступление на Дне памяти жертв политических репрессий в 2007г.

Борей, Китоврас, Велес – северные корни. I часть

Настоящая публикация – сжатый вариант более детального и глубокого культуроло-гического исследования, список источников сокращён, иллюстрационный ряд минимален.

Борей, Китоврас, Велес – северные корни. II часть

Продолжение. читать полностью

Два друга

Известный российский и советский гидрограф Николай Иванович Евгенов – один из тех высококлассных специалистов-подвижников, кто стоял у истоков создания нынешней Игарки, морского порта с мировым именем, и без всякого преувеличения Николая Ивановича можно именовать «первостроителем» города. Ему посвящено небольшое эссе, написанное женой и дочерью полярного исследователя. Семья Н.И. Евгенова любезно предоставила этот материал для музейной публикации.

Тень вождя в сибирской глубинке

5 марта 1953 года для большинства жителей Советского Союза был днем великой трагедии…

Игарка – ключ к Тунгусскому взрыву

Игарка – ключ к Тунгусскому взрыву, или Игарка ломает материки.

Цены, прейскурант, стоимость посещения Музея вечной мерзлоты в Игарке:

Скачать (DOC, 60KB)

postheadericon “Я это видел в шестьдесят втором…” Александр Городницкий о пожаре в Игарке [аудио + текст]

Время чтения статьи, примерно 1 мин.


Я это видел в шестьдесят втором -
Горела деревянная Игарка.
Пакеты досок вспыхивали жарко -
Сухой июль не кончился добром.

Дымились порт, и склады, и больница, -
Валюта погибала на корню,
И было никому не подступиться
К ревущему и рыжему огню.

И, отданы милиции на откуп,
У Интерклуба, около реки,
Давили трактора коньяк и водку,
И смахивали слёзы мужики.

В огне кипело что-то и взрывалось,
Как карточные - рушились дома,
И лишь одна пожару не сдавалась
Большая пересыльная тюрьма.

Горели рядом таможня и почта,
И только зэки, медленно, с трудом,
Передавая вёдра по цепочке,
Казённый свой отстаивали дом.

Как ни старалась золотая рота,
На две минуты пошатнулась власть:
Обугленные рухнули ворота,
Сторожевая вышка занялась,

И с вышки вниз спустившийся охранник,
Распространяя перегар и мат,
Рукав пожарный поправлял на кране,
Беспечно отложивши автомат.

За рухнувшей стеною - лес и поле,
Шагни туда и растворись в дыму.
Но в этот миг решительный на волю
Бежать не захотелось никому.

Куда бежать? И этот лес зелёный,
И Енисей, мерцавший вдалеке,
Им виделись одной огромной зоной,
Граница у которой - на замке.

Ревел огонь, перемещаясь ближе,
Пылали балки, яростно треща,
Дотла сгорели горсовет и биржа, -
Тюрьму же отстояли сообща.

Когда я с оппонентами моими
Спор завожу о будущих веках,
Я вижу небо в сумеречном дыме
И заключённых с ведрами в руках.

1988

 

postheadericon Первый дом Норильска. Лариса Коробенина.

Время чтения статьи, примерно 3 мин.

1Одним из самых ценных и, безусловно, самым крупным экспонатом межмузейного проекта «Освоение Севера. Тысяча лет успеха», стартовавшего по инициативе компании «Норникель» в этом году, является первый дом Норильска. Ныне это филиал городского музея.

Ситуация весьма не обычная — редко, даже в молодых городах, можно увидеть сохранившуюся в первозданном виде первую постройку. В этом смысле норильчане, хоть и слегка иронизируя, сравнивают себя с петербуржцами: в северной столице тоже сохранился первый дом, «откуда есть пошел» город. И дом этот, кстати, тоже деревянный. И тоже музей. Дом был возведен участниками очередной геологоразведочной экспедиции Николая Урванцева в Норильской долине в августе 1921 года на участке между устьями ручьев Медвежьего и Угольного, примерно в полукилометре от горы Рудной. Строительство дома Урванцев описал в своей книге «Открытие Норильска». «Ориентировать наш первый дом надо так, чтобы он вписывался в планировку будущего строительства: длинной стороной по широте, а короткой — по меридиану… Размеры дома надо увязать с длиной заготовленных бревен так, чтобы получить максимальную экономию материала. Длинную его сторону сделаем из двух бревен, а короткую — из одного. Тогда его площадь будет 16 х 8 аршин (65 м2). К дому непременно надо пристроить глухие холодные сени, как это делается повсюду на Севере. Там при каждом доме есть обширный крытый двор, где хранится всякое хозяйственное имущество: дрова, лед для воды, про довольствие — все, что необходимо для жизни на случай длительной пурги, когда невозможно выйти на улицу иногда по нескольку суток… Входная дверь на улицу при этом непременно должна открываться внутрь, а не наружу, чтобы в случае пурги с необычной стороны ее можно было открыть, отгрести снег и выйти на улицу…

2Существенное значение при строительстве в наших условиях будет иметь правильная кладка русских печей для хлебопечения и варки пищи. Ставить их прямо на грунт нельзя. Мерзлота от тепла печи будет таять, оседать, по кривятся и потрескаются печь и дымоход. Поэтому на севере печи кладут не на грунт, а на сруб, заполненный галькой и песком.

До середины 1970-х дом был жилым, имел почтовый адрес 

…Отопляться будем углем. Дрова пойдут только в русскую печь для печения хлеба». На первую зимовку остались четверо горнорабочих, начальник горных работ, завхоз, фельдшер и начальник экспедиции Урванцев. В 1923 году он с супругой Елизаветой Ивановной воз вращается в Норильск со следующей экспедицией, продолжившейся полтора года. С середины 1930-х годов вплоть до середины 1970-х дом был жилым, имел почтовый адрес: Норильск, улица Горная, дом № 23. Вот так, благодаря журналистам и очевидцам — «свидетелям времени» — возникла и была реализована идея придать дому в буквальном смысле первозданный вид. В 1976 году геологи, шефствовавшие над музеем, и сотрудники музея сделали интерьер дома практически таким, каким он был в первые годы своего существования и каким его описывал сам Урванцев.

3Торжественное открытие «Первого дома Норильска» состоялось 28 апреля 1978 года. В том же году он стал филиалом музея. В 1990 году комплекс стал разрушаться: вследствие растепления грунта началась деформация несущих и ограждающих конструкций. В 1993 году дом перенесли в центр города и установили рядом с Музеем истории освоения и развития Норильского промышленного района. Тогда же, к 100-летию со дня рождения Николая Урванцева, в доме открыли экспозицию — быт геологической экспедиции 1923-1924 годов. К концу 1990-х годов растепление грунта уничтожило здание Музея истории НПР.

4Музей сменил прописку с нечетной стороны в конце Ленинского проспекта на четную. Вместе с музеем переехал и его крупнейший экспонат. Кстати, хорошо бы присвоить дому первый номер в городской нумерации — хотя бы символически. Исторической правды ради. Ведь в Норильске умеют помнить — и коллекция городского музея: убедительное тому доказательство.

Автор – заведующая отделом научной информации Музея Норильска для журнала “Дилетант” (2017 год)

postheadericon Ремонтные работы в здании налоговой инспекции Норильска продолжаются….

Время чтения статьи, примерно 3 мин.

IMG_20190709_132742Государственно учреждение, в конце концов, решилось на глобальный ремонт! Затеян он был в 2018 году. Неприметное здание во дворе домов № 36 и № 14 на  улицах Талнахской – Московской должно обязательно преобразиться и выглядеть так как подобает государственному учреждению и притом в сфере денежных сборов. 

Вполне очевидно то, что после ремонта мы получили просторные коридоры и залы. Ещё ремонт не окончен, а пребывание на первом этаже в зале приема граждан по разнообразным вопросам становиться более и более комфортным. Как будут обстоять дела с приемом документов и очередями, которые ошеломляли своими размерами – будущее покажет. Но задел и стремление направлены на то, чтобы мысль о походе в налоговую инспекцию у простого норильского налогоплательщика не вызывала истерическую конвульсию и психическую тошноту. 

Немного фотоснимков по этому поводу:

1

Елена: – Это будет очень хорошо, если наладится прием документов, как во всех цивилизованных странах, где перед налогоплательщиками широко открыты двери подобных учреждений и прекратятся очереди.

IMG_20190709_132639

Просторные коридоры и приятная для глаз отделка лишают ощущения того, что это Норильск.

IMG_20190709_132435

Памятка для памяти. Документы необходимые при подаче заявления по форме № 2-2-Учет на получение свидетельства ИНН в налоговой инспекции Норильска

IMG_20190709_132331

Ну, это пока так! Скоро АРМы оснастят по последнему слову техники.

2

Влад: – Надеюсь не только ремонт и обновление нашей инспекции – самое важное, что произошла с учреждением, но и самая главная составляющая и неотъемлемая часть профессионализма сотрудников при работе с людьми – это ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ – верю, она останется в приоритете!

IMG_20190709_13254+

Новый контрольно-пропускной пункт в здании налоговой инспекции

IMG_20190709_132722+о

Норильские здания и сооружения обновляются…

 

При копировании материала с данного сайта присутствие ссылки обязательно!

Top.Mail.Ru